text
Учет. Налоги. Право

Какая выгода от налоговой выгоды в виде зеленых бабок

  • 31 декабря 2014
  • 27

За те 20 лет, которые прошли со дня рождения журнала «Главбух», в наш с вами лексикон прочно вошли новые слова и выражения, а старые приобрели вторую жизнь. В их числе — налоговая выгода и народные названия денег.

Налоговая выгода

Наше законодательство не содержит понятия «налоговая выгода». Зато ему посвящено постановление Пленума ВАС РФ от 12 октября 2006 г. № 53. Этот документ судьи выпустили, чтобы покончить с эфемерной «недобросовестностью» налогоплательщика. Они согласились, что налоговая выгода, то есть снижение платежей, вполне законна в виде вычета, льготы, низкой ставки, возврата денег или зачета в счет будущих платежей. Но все это должно быть обоснованно. Тут же судьи привели и признаки необоснованной налоговой выгоды, которые моментально взяли на вооружение инспекторы.

В итоге на практике вышло, что у налоговой выгоды две стороны. Вроде бы ее можно получать на определенных условиях, а необоснованность должны доказывать в суде сами налоговики. Но при этом у инспекторов появилась возможность взыскивать с компании дополнительные налоги по основаниям, не предусмотренным в кодексе.

Бабки, бабосики и другие

Какими только словами мы не называем сейчас деньги. А оказывается, многие современные сленговые названия пришли к нам из далеких времен. До революции возникли бабки, а все остальное — бабульки, бабло, бабосики и т. д. — это уже производные. В те времена бабкой называли сноп сена или зерновых — он напоминал женщину в широком сарафане и был денежной единицей, годной для обмена. Бабками называли и купюры с портретом престарелой Екатерины II. Пятихатка — тоже ее «наследие». На сотенной купюре красовался профиль императрицы. Пять «Кать» со временем превратились в пять «хат».

Лавэ, по утверждению лингвистов, слово цыганское, собственно, и означает деньги. А зелень — американские доллары; в 90-х годах они были преимущественно зеленого цвета. А потому и капуста — пачка долларов, как вилок капусты на срезе. Деревянными называли советские рубли, так как они были неконвертируемые, то есть их нельзя было обменять на валюту.

Подписка на статьи

Чтобы не пропустить ни одной важной или интересной статьи, подпишитесь на рассылку. Это бесплатно.

Рекомендации по теме

Самое выгодное предложение

Самое выгодное предложение

Воспользуйтесь самым выгодным предложением на подписку и станьте читателем уже сейчас

Мы в соцсетях
А еще:

Внимание!
Вы читаете профессиональную статью для бухгалтера.
Зарегистрируйтесь на сайте и продолжите чтение!

Это бесплатно и займет менее минуты!

У меня есть пароль
напомнить
Пароль отправлен на почту
Ввести
Я тут впервые
И получить доступ на сайт Займет минуту!
Введите эл. почту или логин
Неверный логин или пароль
Неверный пароль
Введите пароль
×
Чтобы скачать документ, зарегистрируйтесь на сайте!

Это бесплатно и займет всего 1 минуту.

У меня есть пароль
напомнить
Пароль отправлен на почту
Ввести
Я тут впервые
И получить доступ на сайт Займет минуту!
Введите эл. почту или логин
Неверный логин или пароль
Неверный пароль
Введите пароль
Сайт использует файлы cookie. Они позволяют узнавать вас и получать информацию о вашем пользовательском опыте. Это нужно, чтобы улучшать сайт. Посещая страницы сайта и предоставляя свои данные, вы позволяете нам предоставлять их сторонним партнерам. Если согласны, продолжайте пользоваться сайтом. Если нет – установите специальные настройки в браузере или обратитесь в техподдержку.